you are viewing a single comment's thread.

view the rest of the comments →

[–]TerraFeminarum 3 insightful - 1 fun3 insightful - 0 fun4 insightful - 1 fun -  (4 children)

Jos luen tuota sivua oikein, siinä listataan kieliä sen mukaan jaotellaanko sanoja yleisesti feminiineihin ja maskuliineihin, eli onko kirjahylly mies- vai naispuolinen.

No voi pahus, osasinpa lukea väärin. Listaa niistä kielistä, joissa on "luonnostaan" (eli tässä tapauksessa ennen muusuvillityksiä) vain sukupuolineutraali y.3.p. pronomini en löytänyt, sillä kaikkiin mahdollisiin kieliin on tungettu noita hiivatin neopronomineja. Kiitos, internet.

[–]kuikka 4 insightful - 1 fun4 insightful - 0 fun5 insightful - 1 fun -  (3 children)

WALS eli maailman kieliatlas osaa kertoa, että eräässä typologisessa tutkimuksessa tarkastelluista 378:sta kielestä 254:ssä on vain sukupuolineutraaleja persoonapronomineja: https://wals.info/feature/44A#2/18.0/148.9

Otanta käsittää vain pienen osan maailman kielistä, mutta siinä on todennäköisesti pyritty tasapainoon kielten maantieteellisessä ja kielikunnittaisessa jakaantumisessa. Suurimmassa osassa maailman kielistä pronomineja ei siis jaotella sukupuolen mukaan. Kuvitelma siitä, että suomi olisi tässä suhteessa jotenkin eksoottinen, johtuu ainoastaan sukupuolitettuja persoonapronomineja käyttävien kielten voimakkaasta keskittymisestä Eurooppaan (ja siitä, että nämä kielet ovat eurooppalaisten valtioiden kansalliskieliä ja saavat siksi suhteettoman paljon näkyvyyttä, jolloin niiden ominaisuudet "normalisoituvat" ihmisten kielikäsityksissä).

Lol, viikon päteminen, mutta tämä on suunnilleen ainoa aihe, josta tiedän jotakin.

[–]MsTig0 3 insightful - 1 fun3 insightful - 0 fun4 insightful - 1 fun -  (2 children)

Tää on itse asiassa tosi mielenkiintoista. Jos ajattelee, kuinka paljon kieli muokkaa ajatusmaailmaa. Vaikka Sapir-Whorf ei taidakaan olla enää muodissa.

[–]TerraFeminarum 3 insightful - 1 fun3 insightful - 0 fun4 insightful - 1 fun -  (1 child)

Juu, Sapir-Whorfin hypoteesi taitaa olla aika lailla taputeltu.

Sivuhuomautuksena muistan, kun Ebba Witt-Brattströmiltä kysyttiin kerran, mitä mieltä hän on hen-pronominin käyttöönotosta Ruotsissa. Hän totesi jokseenkin niin, että suomessakin on "hän" eikä Suomi ole maana merkittävästi Ruotsia tasa-arvoisempi. Omasta mielestäni kannattaa olla hiukan skeptinen sen suhteen, miten paljon sanavalintojen tai kielireformien voi olettaa muokkaavan maailmaa. Queer-ihmiset ja liberaalifeministit takertuvat mielellään kielenkäyttöön, sillä on helppoa kuvitella muuttavansa asioita kun liikkuu pelkällä representaatiotasolla. Kielellä on merkitystä, mutta rajansa kaikella.

[–]Turkoosi 2 insightful - 1 fun2 insightful - 0 fun3 insightful - 1 fun -  (0 children)

Tässä on semmoinenkin, että pelkkä hän sanan olemassa olo ei todista kielen olevan yleisesti mitenkään tasa-arvoinen tai neutraali, mitä suomenkieli ei muuten edes ole. Luin tästä asiasta joskus hyvän artikkelin.