you are viewing a single comment's thread.

view the rest of the comments →

[–]Wrencer 4 insightful - 1 fun4 insightful - 0 fun5 insightful - 1 fun -  (3 children)

We also use "genre" to say "that kind". "Ce genre de livres"= "that kind of books".

I have no idea tbh. I think it might be older than I think, because I was already taught the difference between the 2 words like 10 years ago (I'm 25 now) but in recent years we've talked about it more and more.

[–][deleted] 1 insightful - 1 fun1 insightful - 0 fun2 insightful - 1 fun -  (2 children)

Does French have a third word for grammatical gender?

I found this site for French etymology (I think) but it's difficult for me to understand.

[–]Wrencer 3 insightful - 1 fun3 insightful - 0 fun4 insightful - 1 fun -  (1 child)

Do you mean, if a word is "masculin ou féminin"? Like, in English it's always "the" but in French we have "le" (masculin) and "la" (féminin). Like, it's "the book" ("le livre", masculin) and the door ("la porte", féminin).

There isn't another word, it's "le genre grammatical"

[–][deleted] 1 insightful - 1 fun1 insightful - 0 fun2 insightful - 1 fun -  (0 children)

Do you mean, if a word is "masculin ou féminin"?

Yeah, that's what I mean, English doesn't have it but I hear some other languages do. I ask because of the other poster who said in her language, the word for grammatical gender had recently become used like "gender" is used in English.