you are viewing a single comment's thread.

view the rest of the comments →

[–]Fictionsaur 3 insightful - 1 fun3 insightful - 0 fun4 insightful - 1 fun -  (5 children)

Yes, I knew about the Spanish one because it's the same in Portuguese. I have yet to see someone offended here for being called that word.

[–]aThievingStableboy 5 insightful - 2 fun5 insightful - 1 fun6 insightful - 2 fun -  (3 children)

adfbgdf

[–]teelo 4 insightful - 2 fun4 insightful - 1 fun5 insightful - 2 fun -  (2 children)

The n-word is, phonetically, a word in korean that roughly translates to "here".

[–]aThievingStableboy 1 insightful - 2 fun1 insightful - 1 fun2 insightful - 2 fun -  (0 children)

adrgsfs

[–]Jambi 1 insightful - 2 fun1 insightful - 1 fun2 insightful - 2 fun -  (0 children)

In Russian language the word "book" is pronounced exactly as n-word, starting with faint "k" sound.

[–]magnora7 2 insightful - 2 fun2 insightful - 1 fun3 insightful - 2 fun -  (0 children)

I don't think anybody is actually offended by anything on the OP list, it's just virtue signalling by a company desperately trying to remain relevant